Радость моя (сингл, 2013)

radostmoya-cover

Треклист:

Радость моя

Музыка: Хелависа
Текст: Хелависа и Иван Малютин

 
Бестелесного и невесомого,
Как тебе услыхать меня,
Если ты — плоть от плоти слова и
Я же — кровь от крови огня?

Пусть сгорают уголья бесчисленных дней
В обнаженной груди дотла.
Не имеющий голоса логос во мне
Раскаляется добела.

Радость моя, подставь ладонь,
Можешь другой оттолкнуть меня.
Радость моя, вот тебе огонь,
Я тебя возлюбил более огня.

Запрокинутым солнцем слепящего дня,
Меднотелым звоном быков,
Я с тобой говорил языками огня —
Я не знаю других языков.

И в лиловом кипящем самуме
Мне дано серебром истечь:
Я принес себя в жертву себе самому,
Чтобы только тебя изречь.

Радость моя, подставь ладонь,
Можешь другой оттолкнуть меня.
Радость моя, вот тебе огонь,
Я тебя возлюбил более огня.

Верное имя откроет дверь
В сердце сверкающей пустоты.
Радость моя, ты мне поверь —
Никто не верил в меня более, чем ты.

Радость моя, подставь ладонь.
Радость моя… Вот тебе огонь…
Вот тебе огонь…
Вот тебе огонь…

Призрачные кони

Музыка: Хелависа
Текст: Уильям Батлер Йейтс

 
Я слышу Призрачных Коней, они летят как гром —
Разметанные гривы и молнии очей;
Над ними Север распростер ползучий мрак ночей,
Восток занялся бледным, негреющим костром,

А Запад плачет в росах, последний пряча свет,
А Юг разлил пыланье пунцово-красных роз…
О тщетность Сна, Желанья и всех Надежд и Грез! —
В густую глину впахан Коней зловещих след.

Я слышу Призрачных Коней…

Любимая, закрой глаза, пусть сердце твое застучит
Над моим, а волосы — волной мне упадут на грудь,
Чтоб хоть на миг в них отдохнуть, их тишины вдохнуть —
Вдали от тех косматых грив и грохота копыт.

Неукротимое племя

Музыка: Хелависа
Текст: Уильям Батлер Йейтс (перевод: Г. М. Кружкова)

 
Дети богини Дану не спят в люльках своих золотых,
Жмурятся и смеются, не закрывают глаз;
Ибо северный ветер умчит их за собою в час,
Когда стевятник в ущелье слетает с вершин крутых.

Я целую дитя свое, что с плачем жмется ко мне,
И слышу узких могил вкрадчиво-тихий зов,
Ветра бездомного крик над перекатом валов,
Ветра бездомного дрожь в закатном огне,

Ветра бездомного стук в створы небесных врат
И адских врат, и гонимых духов жалобы, визг и вой…
О, сердце, пронзенное ветром, их неукротимый рой
Роднее тебе Мадонны святой, мерцанья ее лампад.

Дороги (Acoustic)

Музыка: Хелависа
Слова: Хелависа и Ольга Лишина

 
Там за третьим перекрестком,
И оттуда строго к югу,
Всадник с золотою саблей
В травы густо сеет звезды.
Гроздьями роняет небо
Из прорех зерно стальное,
Горные лихие тропы
Покрывая пеленою.
припев:
Дороги сплелись
В тугой клубок влюбленных змей,
И от дыхания вулканов в туманах
немеет крыло…
Лукавый, смирись —
Мы все равно тебя сильней,
И у огней небесных стран
Сегодня будет тепло.
Там у третьего причала
Сизый парус, парус белый,
Делят небо от начала
До рассвета рваной раной,
Море омывает шрамы,
Посыпает крупной солью
Струпья цвета бычьей крови,
Словно память древней боли.
припев
Там у третьего порога,
Под истертою ступенью,
Верно шелковые камни,
Бьется надвое дорога.
Правый путь ведет на пристань,
Путь окружный — в горы, к югу,
Но на свете нет дороги,
Чтобы нас вела друг к другу!
припев
Дождь для нас

Музыка и текст: Виктор Цой
 
В моем доме не видно стены,
В моем небе не видно Луны.
Я слеп, но я вижу тебя,
Я глух, но я слышу тебя.
Я не сплю, но я вижу сны,
Здесь нет моей вины,
Я нем, но ты слышишь меня,
И этим мы сильны.

И снова приходит ночь,
Я пьян, но я слышу дождь,
Дождь для нас…
Квартира пуста, но мы здесь,
Здесь мало, что есть, но мы есть.
Дождь для нас…

Ты видишь мою звезду,
Ты веришь, что я пойду.
Я слеп, я не вижу звезд,
Я пьян, но я помню свой пост.
Ты смотришь на Млечный Путь,
Я — ночь, а ты — утра суть.
Я — сон, я — миф, а ты — нет,
Я слеп, но я вижу свет.

И снова приходит ночь,
Я пьян, но я слышу дождь,
Дождь для нас…
Квартира пуста, но мы здесь,
Здесь мало, что есть, но мы есть.
Дождь для нас…

Над синглом работали:

  • Сергей Вишняков — акустическая гитара, электрогитара, бэк-вокал
  • Алексей Орлов — виолончель, струнные
  • Дмитрий Фролов — барабаны, перкуссия
  • Сергей Заславский — флейта, вислы, аккордеон
  • Алексей Кожанов — бас-гитара
  • Алексей Сапков — директор
  • Аранжировки: Александр Самойлов и группа «Мельница»
  • Дизайн: Денис Изотов
  • Саунд-продюссер: Александр Самойлов
  • Звукоинженеры: Денис Юровский, Игорь Бордашев
  • Сведение и мастеринг: Сергей Большаков
  • Записано и сведено на студии «Параметрика»

Обложки сингла

74b06a0356ab56ae5dc21d4ddca
0_99b41_77ce5c60_L

0_99b44_f0d11340_L

0_99b43_30de28ce_L

Хелависа о композиции Радость моя
«Я начала писать эту вещь ровно год назад, в канун Рождества, и сразу сочинила припев. Мой друг и соавтор Иван «Ланцер» Малютин присоединился в процессе работы над куплетами, и у нас родился своего рода теофилологический текст о радости, любви и огне. Я с самого начала знала, что эта песня должна выйти к Рождеству, и в ее аранжировке, наполненной колокольчиками, арфой, струнными есть и свет, и волшебство, и бег коротких зимних дней».

Ответить

Нужно авторизоваться, что бы оставить комментарий.

Реклама

Поддержать проект

Для перечислений из кошелька:

Для перечислений с карт:

Cо счета мобильного телефона:


[ посмотреть полностью ]

Магазин

iTunes Google Play

Видео

Kobyla-nashe-2009

Фото

moto-2-807

Мы в Facebook